Express Übersetzungsbüro | Professionelle Übersetzungen

Previous slide
Next slide

Präzise Übersetzungen - Globale Verbindungen

Qualitätsmanagement | Qualitätssicherung nach DIN EN 17100, 9001und 27001
Professionelle Übersetzung mit Beglaubigung | Muttersprache und 4-Augen-Prinzip

 

ISO-zertifizierte Übersetzungen nach ISO 17100, 9001 und 27001

Willkommen beim Übersetzungsbüro mit höchster Qualitätsgarantie! Wir bieten professionelle Übersetzungen in verschiedenen Fachbereichen, darunter Jura & Recht, Medizin, Marketing, Webshops, Technik, Webseiten, Wirtschaft, Handbücher, Tourismus, Mobile Apps, IT & Telekommunikation, Logistik, Finanzen, Literatur und Energie.

 

Unsere Garantie: Wir stellen sicher, dass Ihre Übersetzungen immer in der Sprachkombination Deutsch – Englisch von erfahrenen Übersetzern mit akademischer Ausbildung und hoher sprachlicher sowie interkultureller Kompetenz durchgeführt werden. Wir arbeiten gründlich und sorgen für stilistisch präzise Texte, die auf Wunsch auch einem Vier-Augen-Prinzip unterzogen werden. Unser Übersetzungsbüro ist konform der DIN ISO Normen 9001, 17100 und 27100 zertifiziert und unterzieht sich regelmäßig entsprechenden Audits. Unsere Kombination dieser Qualitätsstandards garantiert Ihnen eine professionelle, transparente Abwicklung Ihres Übersetzungsauftrags, den Einsatz von muttersprachlichen qualifizierten Fachübersetzern und Lektoren und ein effizientes Projektmanagement.

 

Fundierte Sprachkenntnisse, tiefgehendes Fachwissen, langjährige Erfahrung

Wir bieten Ihnen eine professionelle und reibungslose Auftragsabwicklung, kompetente Beratung, Projektbetreuung von A bis Z, individuelle Betreuung und Rund-um-Service. Wir wählen den passenden Fachübersetzer für Ihr individuelles Übersetzungsprojekt aus, um Ihren Ansprüchen an eine professionelle Übersetzung gerecht zu werden. Wir legen großen Wert auf Kompetenz und persönlichen Service, um Ihnen qualitativ hochwertige Fachübersetzungen zu liefern. Wir bieten Ihnen eine Zufriedenheitsgarantie und freuen uns darauf, Ihnen bei Ihrem nächsten Übersetzungsprojekt zu helfen. Kontaktieren Sie uns gerne für weitere Informationen.

 

 

Unsere Zertifizierung | Ihre Sicherheit für alle Branchen und Fachgebiete

Sprache und Terminologie unterliegen kontinuierlichen Wandlungs- und Entwicklungsprozessen. Durch technische und ökonomische Innovationen erweitert sich die Fachterminologie ständig. Als professionelle Übersetzungsagentur stellen wir uns diesen Herausforderungen. Die mit Ihren Fachtexten betrauten Übersetzer verfügen neben perfekten Kenntnissen von Ziel- und Ausgangssprache nachweislich über eine akademische Ausbildung und fundierte Fachkenntnisse in dem jeweiligen Fachgebiet. Weil auch sprachliche Feinheiten sowie der lokale und kulturelle Kontext des Ziellandes Berücksichtigung finden, ist gewährleistet, dass die Botschaft Ihres Textes in jeder Sprache in gleichem Maße „ankommt“ und dieselbe Wirkung erzeugt wie das Original. Ein Übersetzungsbüro, das nach DIN EN 17100, 9001 und 27001 zertifiziert ist, ist ein Unternehmen, das sich auf die Bereitstellung hochwertiger Übersetzungsdienstleistungen spezialisiert hat und strenge Qualitätsstandards einhält.

 

 

Profi Fachübersetzungen: Für anspruchsvolle Kunden, die schnell eine gute Übersetzung brauchen

Die DIN EN 17100 ist eine europäische Norm für Übersetzungsleistungen und legt die Anforderungen an das Qualitätsmanagementsystem fest, das ein Übersetzungsdienstleister haben muss, um qualitativ hochwertige Übersetzungen zu liefern. Die Norm definiert auch die Anforderungen an die Übersetzungskompetenz, das Qualitätsmanagement und die Bewertung von Übersetzungsleistungen. Die DIN EN 9001 ist eine allgemeine Norm für Qualitätsmanagement und legt die Anforderungen an das Qualitätsmanagementsystem fest, das ein Unternehmen haben muss, um seine Kunden zufrieden zu stellen und kontinuierlich zu verbessern. Das bedeutet, dass ein zertifiziertes Übersetzungsbüro nicht nur qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern muss, sondern auch sicherstellen muss, dass seine Geschäftsprozesse und Abläufe den Anforderungen seiner Kunden entsprechen.

 

 

Die DIN EN 27001 ist eine Norm für Informationssicherheitsmanagementsysteme (ISMS) und legt die Anforderungen an das ISMS fest, das ein Unternehmen haben muss, um die Vertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit seiner Informationen zu gewährleisten. Ein zertifiziertes Übersetzungsbüro muss sicherstellen, dass die Informationen seiner Kunden und die übersetzten Dokumente vor unbefugtem Zugriff und Datenverlust geschützt sind.

 

 

Geheimhaltung

Ein ISO-zertifiziertes Übersetzungsbüro kann seinen Kunden eine Garantie für die Qualität seiner Übersetzungen und die Sicherheit der Informationen geben. Die Zertifizierung nach den genannten Normen zeigt, dass das Übersetzungsbüro strenge Qualitäts- und Sicherheitsstandards einhält und kontinuierlich daran arbeitet, seine Dienstleistungen zu verbessern. Um eine hohe Qualität der Übersetzungen sicherzustellen, muss ein zertifiziertes Übersetzungsbüro auch einen strengen Prozess für die Qualitätssicherung haben. Das beinhaltet die Überprüfung der Übersetzungen durch qualifizierte Fachleute, die Verwendung von CAT-Tools (Computer-Assisted Translation), die Einhaltung von Terminologiedatenbanken und Glossaren sowie die Überprüfung der Übersetzungen auf Stil, Ton und Konsistenz. Insgesamt bietet ein zertifiziertes Übersetzungsbüro seinen Kunden die Sicherheit, dass ihre Übersetzungen von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden, dass ihre Informationen sicher und vertraulich behandelt werden und dass die Übersetzungen den höchsten Qualitätsstandards entsprechen.

 

 

Wir sprechen Ihre (Fremd-)Sprache

 

Als Übersetzungs- und Dolmetscherbüro sind wir, was Sprachenangebot und Fachgebiete betrifft, ein Allrounder. Von Schriftsätzen, Verträgen, Wartungsanleitungen oder Präsentationen bis hin zu beglaubigten Übersetzungen von Handelsregisterauszügen, Vollmachten und weiteren Dokumenten: Unsere Fachübersetzer übernehmen Texte aus allen Themenfeldern. Dabei wird jeder Text durch einen professionellen, ausgebildeten Sprachexperten fachgerecht und unter Verwendung der branchenüblichen Fachsprache übersetzt. Ein effizientes Projektmanagement ordnet Ihren Text der optimal geeigneten Übersetzerin bzw. dem qualifiziertesten Fachübersetzer zu.

 

 

Die Formel für hochwertige Fachübersetzungen

 

Im Rahmen einer Zertifizierung wurden unserem Sprachservice höchste Qualitätsstandards im Hinblick auf die Qualifikation unserer Übersetzer sowie unser Projektmanagement bescheinigt. Wir fokussieren uns auf die stetige Fort- und Weiterbildung unserer Übersetzer und Dolmetscher. Dasselbe gilt für unser Projektmanagement, in dessen Rahmen alle Prozesse und Arbeitsschritte effektiv abgewickelt und kontinuierlich optimiert werden.

 

Dabei fließen die in einem dem Projektstart vorausgehenden Briefing erörterten Anforderungen, Vorgaben und Wünsche des Kunden direkt in die Auftragsbearbeitung ein. Aspekte wie Stil, Empfängerkreis etc. werden bei der Fertigstellung Ihrer Übersetzung berücksichtigt. Ebenso werden vom Kunden vorgelegte Terminologielisten wunschgemäß in die Übersetzung eingearbeitet. Eine Zertifizierung ist nicht „in Stein gemeißelt“. Vielmehr sind wir verpflichtet, das gleichbleibend hohe Niveau unseres Qualitätsmanagements regelmäßig in Audits bzw. Rezertifizierungen nachzuweisen und darauf zu achten, dass die entsprechenden Vorgaben eingehalten und umgesetzt werden.
Wir sind ein modernes, kundenorientiertes Übersetzungsbüro mit hochqualifizierten, engagierten und erfahrenen Übersetzern und Projektmanagern. Unser Fokus liegt auf erstklassigen Übersetzungen, effizientem, auf klarer Kommunikation basierendem Service sowie auf Termintreue und Vertraulichkeit. Selbstverständlich übersetzen unsere Sprachexperten ausschließlich in ihre Muttersprache.

 

 

Die beste Qualität ist vergebens, wenn sie nicht pünktlich zur Verfügung steht

 

Hinsichtlich des Liefertermins richten wir uns nach den Erfordernissen Ihres Projektes. Wir wissen, dass unseren Kunden für deren Projekte eng gesetzte Zeitfenster zur Verfügung stehen und eine Fachübersetzung dabei Teil eines größeren Ganzen ist. Aufgrund unserer Mitarbeiterstruktur und eines hochmodernen technischen Equipments sind wir in der Lage, die Terminwünsche unserer Kunden einzuhalten und Eilübersetzungen und Projekte von größerem Umfang innerhalb kurzer Zeitvorgaben zu realisieren. Sie können darauf vertrauen, dass die von Ihnen in Auftrag gegebenen Übersetzungen in der gewohnt hohen Qualität pünktlich zum vereinbarten Liefertermin übermittelt werden.

 

 

Die ganze Bandbreite der Branchen und Themenfelder

 

Die Tätigkeitsfelder unserer Kunden sind breit gefächert. Wir betreuen namhafte Industrie- und Wirtschaftsunternehmen, Sozietäten, Banken und Versicherungen, Werbeagenturen, sowie internationale Organisationen. Um welches Fachgebiet es sich auch handelt, wir legen an jeden zu übersetzenden Text dieselben hohen Qualitätsmaßstäbe an. Zu den Qualitätsmerkmalen eines professionellen Übersetzungsbüros gehören höchste Anforderungen an die vertrauliche Handhabung jeglicher Kundendaten. Dies gilt für Übersetzungs- und Dolmetschprojekte in gleichem Maße. Auf Wunsch stellen wir Ihnen gern eine schriftliche Geheimhaltungserklärung zur Verfügung. Sie haben zusätzlich die Möglichkeit, sich ein kostenloses Konto in unserem Kundenportal einrichten zu lassen. Unser Kundenportal ist kostenfrei und unverbindlich und stellt einen zusätzlichen Service zur Erleichterung Ihrer Übersetzungsprojekte dar. Durch spezielle Verschlüsselungen gewährleistet das Portal eine besonders hohe Sicherheit Ihrer Daten.

 

 

Fachübersetzungen at its best: Profi Fachübersetzungen