Home   Impressum   Profi Karriere     Bewerbung
 
®
Automobilbau Fachübersetzungen Spanisch Übersetzungsbüro für Fachübersetzungen im Automobilbau Portugiesisch Übersetzer Fachübersetzung Französisch Fachübersetzung Portugiesisch
LEISTUNGEN SERVICE ANFRAGE KONTAKT GARANTIE
Spanisch Fachübersetzung

Professionelle Übersetzungen und Dolmetschleistungen für den Automobilbau


Eines der Zugpferde der deutschen Wirtschaft und ein Erfolgsmodell der deutschen Exportwirtschaft ist der Automobilbau. Da kaum noch ein Automobilhersteller seine Fahrzeuge ausschließlich in Deutschland produziert, sondern seine Produktionsstätten vielmehr weltweit verteilt hat, besteht ein immenser Bedarf an Fachübersetzungen im Bereich Fahrzeugbau. Eine Vielzahl der Technikübersetzer unseres Übersetzungsbüros hat sich auf die Übersetzung von Automobilbau Fachtexten spezialisiert. Übersetzer mit ingenieurtechnischen Fachkenntnissen stellen wir unseren Kunden in allen Sprachkombinationen für alle Arten von Übersetzungsprojekten zur Seite:
  • Automobilbau
  • Kfz-Technik
  • Autobauer
  • Automobilhersteller
  • Fahrzeugbau
  • Fertigungstechnik
  • Automobilindustrie
  • Automobilbauer
  • Autoproduktion
  • Zulieferindustrie
  • Autoherstellung
  • Teileindustrie
  • Anhängerindustrie
  • Reparaturwerkstätten
  • Ingenieurdienstleister
Unser Übersetzungsbüro ist auf die Übersetzung von Techniktexten aus dem Bereich Ingenieurdienstleistungen spezialisiert. Und auch dieser Bereich der Technik bzw. Ingenieurwissenschaft erfährt ständig technische Neuerungen, führt Innovationen ein und entwickelt hochmoderne Technologien. Die Übersetzung von Fachtexten, die diesem Feld zuzuordnen sind, kann daher nur Aufgabe von spezialisierten Technik Übersetzerinnen und Technik Übersetzern sein. Unseren Übersetzern stehen für ihre Arbeit umfangreiche Automobiltechnik Glossare zur Verfügung. Gern fertigen wir spezielle Glossare auch für unsere Kunden an.
  • Spezialisten für Fertigungsprozessoptimierung
  • Zulieferunternehmen
  • Gießereien
  • Prozessanalyse
  • Qualitätsmanagement Handbuch
  • Fertigungstechnik
  • Betriebsdatenerfassung
  • Gussteile
  • Statistik
  • Werkstoffprüfung
  • Werkstofftechnische Untersuchung
  • Technischer Flyer
Die Automobilbranche ist ein immens vielseitiges Betätigungsfeld für Fachübersetzer und Dolmetscher, sodass innerhalb dieses Themenfeldes einer weitere tiefergehende Spezialisierung vonnöten ist, um ein bestimmtes Aufgabengebiet wirklich zu beherrschen. Neben vielen weiteren Einzeldisziplinen stehen Ihnen beispielsweise in folgenden Spezialgebieten Fachübersetzer und Dolmetscher zur Verfügung:
  • Deutsch Englisch Simultandolmetschen Automation
  • Technikübersetzer Fließbandfertigung Spanisch Italienisch
  • Fachübersetzer Strategische Planung Kroatisch Griechisch
  • Fachübersetzung Marktanalyse Englisch Russisch
  • Simultandolmetscher Französisch Englisch Design und Entwicklung
  • Fachübersetzung Montageplanung Russisch Norwegisch
  • Englisch Deutsch Dolmetscher für Werksführungen im Bereich Simulation
  • Crashsicherheit Fachübersetzung Deutsch Niederländisch
  • Fachübersetzung Betriebsmittel Englisch Portugiesisch
  • Produktionsplanung Niederländisch Italienisch
  • Werksführung Dolmetscher Italienisch Englisch Gussverfahren
  • Betriebsbesichtigung Dolmetschen Portugiesisch Italienisch Fördertechnik
  • Simultandolmetscher Englisch Türkisch Karosseriebau
  • Dolmetscher Italienisch Chinesisch Punktschweißen
  • Technisches Übersetzungsbüro Deutsch Englisch Industrieroboter
  • Technikübersetzung Bahnschweißen Portugiesisch Dänisch
  • Presswerk Fachübersetzung Russisch Dänisch
  • Englisch Deutsch Dolmetscher Musterinspektion
  • Türkisch Russisch Dolmetschservice Qualitätskontrolle
  • Dolmetschdienst Werksführung Pneumatikwerkstatt Französisch Russisch
  • Logistik Fachübersetzung Norwegisch Englisch
  • Simultandolmetschen Lackiererei Dänisch Amerikanisch
Wenn Ihr Unternehmen mit einem Translation Memory System arbeitet, können wir Ihnen mit unseren unterschiedlichen Systemen optimal zuarbeiten. Unser Unternehmen kann Übersetzungen mittels aller gängigen TM Systeme vornehmen. Auf diese Weise wird ein optimierter Datenaustausch garantiert. Einer der vielen Vorteile eines solchen Translation Memory Systems ist die einheitliche Terminologieverwendung sowie die vereinfachte Erstellung von Glossaren bzw. Terminologielisten. Neben vielen Einsatzmöglichkeiten können folgende Projekte übernommen werden:
  • Textübersetzung Fertigungstechnik mit OmegaT Deutsch Englisch
  • Déjà Vu Fachübersetzung Flurförderfahrzeuge Englisch Türkisch
  • XLIFF Translation Editor Roboterwerkstatt Englisch Dänisch
  • Fachübersetzung mit Trados Eingangsinspektion Englisch Serbisch
  • Open Language Tool Chinesisch Englisch Fachübersetzung Französisch Amerikanisch
  • Fachübersetzung mit SDLX Englisch Spanisch Seitenwandfertigung
  • Technikübersetzung mit XTM Englisch Portugiesisch Karosseriefertigung
  • Materialhandling Fachübersetzung Amerikanisch Koreanisch mit TRANSIT
  • Fachübersetzung mittels Logoport Französisch Japanisch Motorraumfertigung
  • Across Technikübersetzung Japanisch Norwegisch
  • Übersetzungsbüro für Technikübersetzungen mit Ambassador Lettisch Amerikanisch
  • Amerikanisch Japanisch WordFast Übersetzungen Komponentenfertigung
  • Multitrans Fachübersetzung Motorblock Spanisch Schwedisch
  • Übersetzungen mit Tr-Aid Dänisch Portugiesisch
  • Catalyst Gebriebetechnik Fachübersetzung Englisch Dänisch
  • Passolo Fachübersetzung Englisch Kroatisch Fahrzeughydraulik
  • MetaTexis Textübersetzung Verbrennungsmotoren Englisch Japanisch
In Zeiten des Klimawandels sieht sich die Automobilindustrie weltweit veranlasst, umwelt- und klimaschonende Fahrzeuge zu bauen. Diesen Prozess haben auch unsere Fachübersetzer mit vollzogen, indem sie sich auf die ökologischen Aspekte des Fahrzeugbaus spezialisiert haben:
  • Fachübersetzung Deutsch Englisch umweltfreundliche Sparautos
  • Luftqualität Fachübersetzung Amerikanisch Spanisch
  • Fachübersetzung Emissionen Englisch Griechisch
  • Wissenschaftliche Fachübersetzung Kohlenwasserstoffe Deutsch Englisch
  • Technikübersetzung umweltfreundliche Fahrzeugantriebe
  • Englisch Deutsch Fachübersetzung alternative Kraftstoffe
  • Fachübersetzung Dänisch Amerikanisch Kraftstoffzusätze
  • Koreanisch Amerikanisch Fachübersetzung Abgasreinigung
  • Ökobilanz Fachübersetzung Englisch Litauisch
  • Amerikanisch Finnisch Fachübersetzung Dreiwegekatalysator
  • Partikelfilter Fachübersetzung Finnisch Amerikanisch
  • Fachtextübersetzung Additive Französisch Koreanisch
  • Fachtext Fachübersetzung Hydriertes Pflanzenöl
  • Englisch Deutsch Simultandolmetschen zum Thema Luftqualität
  • Messedolmetscher Englisch Italienisch zum Thema Nachhaltigkeit
  • Russisch Amerikanisch Simultandolmetscher alternative Ottokraftstoffe
  • Bio-Ethanol Chemie Fachübersetzer Polnisch Englisch
  • Juristische Fachübersetzung Umweltgesetzgebung Deutsch Englisch
  • Fachübersetzung Recht Immissionsgesetzgebung
  • Fachübersetzung von Publikationen der Automobilindustrie Englisch Deutsch
  • Technisches Übersetzungsbüro Fluidprodukte
Die Terminologiewahl im Rahmen dieser Fachübersetzungen erweist sich für die Fachübersetzer als anspruchsvolle Aufgabe, da die Begrifflichkeiten zumeist in einer bestimmten Sprache, zumeist im Englischen, entstehen, während in anderen Sprachen noch keine adäquate Übersetzung vorliegt. Selbst wenn ein solcher Terminologiebegriff in der Übersetzung vorerst auf Englisch belassen wird, ist es doch Aufgabe des Übersetzers, diese Begrifflichkeit zumindest anhand einer Anmerkung zu erläutern. Ingenieurtechnisches Fachwissen ist somit unabdingbar:
  • Energiemanagement Fachübersetzung Kroatisch Englisch
  • SCR-Katalysator Fachübersetzung Amerikanisch Japanisch
  • Oxidationskatalysator Ingenieurübersetzung Englisch Französisch
  • Partikelfilter Fachübersetzung Koreanisch Amerikanisch
  • Technikübersetzung Dreiwege-Katalysator Niederländisch Norwegisch
  • Fachübersetzung Biokraftstoffe Englisch Japanisch
  • Japanisch Dänisch Fachübersetzung Assistenzsysteme
Aufgrund der internationalen Verflechtungen der Automobilindustrie reisen Delegationen und Geschäftspartner weltweit von Ort zu Ort, um Meetings, Kongresse, Seminare und viele andere Veranstaltungen durchzuführen.
  • Messedolmetscher Antiblockiersysteme (ABS)
  • Amerikanisch Spanisch Konferenzdolmetscher für die Automobilindustrie
  • Verhandlungsdolmetscher Englisch Französisch für Meetings in der Automobilindustrie
  • Kfz-Technik Fachdolmetscher Kroatisch Amerikanisch
  • Russisch Deutsch Simultandolmetscher Technischer Kongress
  • Simultandolmetscher Türkisch Russisch für die Nutzfahrzeugindustrie
  • etc.
Ein weiterer wichtiger Zweig innerhalb des Automobilbaus ist die Produktion von Lastwagen, wiederum ein Themenfeld, das neben den herkömmlichen technischen und ingenieurwissenschaftlichen Aspekten eine eigene Fachterminologie aufweist. Für Ihre Fachtexte aus diesem fachlichen Spezialgebiet kommen bei unserem Übersetzungsbüro Technikübersetzerinnen und Technikübersetzer zum Einsatz, die sich auf Lastkraftwagen Fachübersetzungen spezialisiert haben:
  • Fachübersetzer Transportfahrzeuge Englisch Japanisch
  • Technisches Übersetzungsbüro Schwertransportfahrzeuge Englisch Griechisch
  • Lettisch Deutsch Technikübersetzer Kleintransporter
  • Spezialisierte Übersetzer Pritschenwagen Niederländisch Chinesisch
  • Japanisch Deutsch Übersetzer Kombinationskraftwagen
  • Lieferwagen Fachtextübersetzer Estnisch Polnisch
  • Maltesisch Deutsch Fachübersetzung Mobilkrane
  • Sattelschlepper Fachübersetzung Spanisch Englisch
  • Italienisch Deutsch Technikübersetzer Zugmaschinen
  • Albanisch Deutsch Übersetzer Sattelauflieger
  • Sattelzugmaschine Fachübersetzung Dänisch Polnisch
  • Technisches Übersetzungsbüro für die Nutzfahrzeugindustrie Finnisch Polnisch
  • Technikübersetzung Kühlwagen Portugiesisch Deutsch
  • Technische Fachübersetzung Tschechisch Englisch Containerchassis
  • Wechselladerfahrzeug Technikübersetzer Litauisch Deutsch
Eine weitere Nutzfahrzeug-Sparte, für deren Fachtextübersetzung in allen Sprachkombinationen spezialisierte Muttersprachler zur Verfügung stehen (in unserem Übersetzungsbüro übersetzen alle Übersetzer generell in ihre Muttersprache) ist die Produktion von Nutzfahrzeugen. In der Regel kommen diese Fahrzeuge im Öffentlichen Personennahverkehr zum Einsatz, besonders häufig im Zusammenhang mit der Übersetzung von Ausschreibungsunterlagen:
  • Technisches Übersetzungsbüro Omnibusbau Deutsch Englisch
  • Italienisch Dänisch Fachübersetzung Ausschreibungsunterlagen Kraftomnibus
  • Textübersetzung Oberleitungsbus vom Deutschen ins Englisch
  • Fachübersetzung Ausschreibungsunterlagen Reisebus Finnisch Deutsch
  • Fachübersetzung Fachtext Autobus Niederländisch Deutsch
  • Fachübersetzung Flughafenbus Spanisch Deutsch
  • Technikübersetzung Niederflurbus Deutsch Kroatisch
  • Ausschreibung Kombinationsbus Textübersetzung Deutsch Arabisch
  • Stadtbus Technikübersetzung Hebräisch Deutsch
  • Fachübersetzung Ausschreibung Vorfeldbus
  • Nightliner Übersetzer Deutsch Armenisch
  • Fachübersetzung Ausschreibung spurgeführter Bus Deutsch Mazedonisch
  • Fachübersetzung Stadtbahn Deutsch Japanisch


      Georgisch Fachtextübersetzungen Deutsch Fachtextübersetzungen English Fachtextübersetzungen Français Georgisch übersetzung Italiano Georgisch Fachübersetzung Русский Georgisch Übersetzungsbüro Español Georgisch Deutsch Fachtextübersetzungen Polski Georgisch Deutsch Fachübersetzungen Nederlands Fachübersetzungen Svenska