Fachdolmetschen / Dolmetschen
Bei internationalen Verhandlungen, Tagungen, Konferenzen oder anderen Zusammenkünften, an denen verschiedene Muttersprachler teilnehmen, werden meist professionelle Dolmetscher / Dolmetscherinnen benötigt, um die Verständigung zwischen allen Teilnehmern zu gewährleisten.
Für unser Dolmetscherteam ist eine sorgfältige Vorbereitung wichtig, damit eine optimale Kommunikation während des Dolmetschens gewährleistet ist. Ausführliche Informationen über das Thema und Einsicht in mögliche Unterlagen helfen unsere Dolmetscher / Dolmetscherinnen, sich optimal auf die Veranstaltung vorzubereiten. Sie können selbstverständlich vorher unsere Dolmetscher / Dolmetscherinnen persönlich in das Thema einführen.
Hier finden Sie einen Überblick über die verschiedenen Dolmetscharten. Welche Art von Dolmetschen für Ihre Veranstaltung optimal ist, finden wir am besten gemeinsam in einem persönlichen Gespräch heraus.
Die Dolmetscher / Dolmetscherinnen übersetzen
gleichzeitig über
eine
Simultandolmetscheranlage (Kabine),
während sie das Gesagte hören. Diese Art von
Dolmetschen setzt eine hohe professionelle
Kompetenz voraus. Aufgrund der hohen Belastung
arbeiten Simultandolmetscher in Teams von
mindestens zwei Personen zusammen, die sich in
gewissen Zeitabständen abwechseln.
Diese Art des Dolmetschens ist dann ratsam,
wenn eine möglichst direkte Übersetzung für
einen größeren Personenkreis gewünscht wird.
Konferenztechnik ist notwendig.
Flüsterdolmetschen ähnelt Simultandolmetschen, nur ohne Konferenztechnik. Der Dolmetscher sitzt direkt hinter maximal zwei anderssprachigen Zuhörern und übersetzt leise simultan. Das Flüsterdolmetschen eignet sich für kleinere, kurze Veranstaltungen.
Der / DieVerhandlungsdolmetscher / Verhandlungsdolmetscherin überträgt einzelne Sätze oder kurze Sinnabschnitte zwischen zwei oder mehreren Gesprächspartnern in die Zielsprache. Der Dolmetscher kann direkt vermitteln, es ist keine Konferenztechnik erforderlich. Diese Art des Dolmetschens ist bei Gesprächen mit wenigen Teilnehmern angebracht.
Wir verfügen über eine moderne Telefonanlage, mit der wir in der Lage sind, Telefonate simultan zu übersetzen. Dabei wird ein Dolmetscher / Dolmetscherin in die Telefonleitung zwischengeschaltet und übersetzt das Gespräch zeitgleich in die Zielsprache.
Es handelt sich hierbei um Dolmetscher / Dolmetscherin, die gerichtlich beeidigt und auf persönliche und fachliche Eignung geprüft sind. Eingesetzt werden sie bei Gericht, bei der Polizei und anderen öffentlichen Stellen. Beeidigte Dolmetscher / Dolmetscherin sind zur Verschwiegenheit und Unparteilichkeit verpflichtet.
Damit Ihre Konferenz reibungslos abläuft und Sie unabhängig bleiben, bieten wir auch hier vollen Service mit neuester Technik:
- Simultandolmetschanlagen
- Konferenzanlagen
- Diskussionsanlagen
- Video- und Datenprojektionstechnik
- Moderationstechnik
- Technik und Betreuung für Internetkonferenzen
- Mikrofone
- Beschallung
- Mitschnitte
- Videokonferenzanlagen
- Telefonanlagen und Telefaxe